At Translativo, we believe that books have the capacity to shape the course of history… one person at a time.

We want to see the wealth of what God is releasing in English speaking nations made accessible to the Spanish speaking world. That’s why we are dedicated to not only translating the words, but capturing the very essence of the Spirit behind the message. Join us as we work to bring the revelation of Heaven to the more than 460 million people in the world who speak Spanish as their first language.

We offer a variety of translation services, including:

  • English to Spanish translation

  • Translation Reviews
    (proofreading, contextualizing, phrase structure and grammatical review)

  • Voice-Over and Subtitling

  • Audio Book Recording

  • Simultaneous Translation (English to Spanish)

*We adhere to the ISO 17100 (International Standard Organization) to ensure the quality standard of our translations. Contact us for details for your specific project.


Most Popular:

thought-catalog-452664-unsplash.jpg

Translation

Books translation is our most popular service. Authors are finding that having their books, courses and teachings translated gives them the potential to spread their message to millions of new people.

 
 
rawpixel-674079-unsplash.jpg

Translation Reviews (Contextualization & Proofreading)

Many authors who have already translated their books eventually get feedback on the quality of the translation. That is when we come in and look at the original translation to review the message’s voice, word choice, grammatical structure, spiritual language, and provide contextualization to ensure that the entirety of the message is being communicated.

 
 
hermes-rivera-724956-unsplash.jpg

Multimedia Translations

We are having more authors request Spanish audiobooks, video teachings, and video clips subtitled and translated into Spanish. Our multidisciplinary team is able to bring the Spanish message into a variety of multi-media platforms.

 

"I always look forward to working with Geovany (Founder of Translativo) because I know the audience is getting the full benefit of an effective translation. I would rate Geo as one of the top translators I’ve worked with in the world.”

Danny Silk, Author of Keep Your Love On, The Culture of Honor and Loving Our Kids on Purpose